283 strony ; 19 cm ; Po Francuzku od Towarzystwa Uczonych Ludzi ułożony, a z francuzkiego na polski ięzyk, podług naynowszey edycyi w Kaen, Rotomagu i Paryżu r. 1779. przez Jozefa Ignacego Boelcke Sekretarza Gabinetu J. K. Mci przełożony, przydatkami zaszłych odmian i wielu artykułow nowych powiększony.
Zdigitalizowano w ramach projektu „Digitalizacja i rozwój Pracowni Digitalizacji WBP w Opolu” dofinansowanego ze środków Wieloletniego Programu Rządowego Kultura+ „Digitalizacja 2014”
Boelcke, Józef Ignacy (?-1785). Tłumaczenie
Wojewódzka Biblioteka Publiczna w Opolu
2024-01-04
2015-02-16
230
226
https://obc.opole.pl/publication/7783
Nazwa wydania | Data |
---|---|
Nowy Dykcyonarz historyczny, T.2, cz.1 | 2024-01-04 |
Chevalier, Nicolas (1650-1720) Boelcke, Józef Ignacy (?-1785). Tłumaczenie
Chevalier, Nicolas (1650-1720) Boelcke, Józef Ignacy (?-1785). Tłumaczenie
Chevalier, Nicolas (1650-1720) Boelcke, Józef Ignacy (?-1785). Tłumaczenie
Chevalier, Nicolas (1650-1720) Boelcke, Józef Ignacy (?-1785). Tłumaczenie
Chevalier, Nicolas (1650-1720) Boelcke, Józef Ignacy (?-1785). Tłumaczenie
Chevalier, Nicolas (1650-1720) Boelcke, Józef Ignacy (?-1785). Tłumaczenie
Chevalier, Nicolas (1650-1720) Boelcke, Józef Ignacy (?-1785). Tłumaczenie
Chevalier, Nicolas (1650-1720) Boelcke, Józef Ignacy (?-1785). Tłumaczenie